TE RARAWA Pūrongo ā Tau Te Rūnanga o Te Rarawa FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2018Te Rarawa whānau strong in their identity, active with their marae, and making a contribution. Ko ngā whānau ō Te Rarawa, kei te tūkaha ki tō rātou tuākiri tangata, kei te piri pūmau ki tō rātou marae, kei te mau tonu te manawa ki ngā mahi āwhina. OUR VISION O tātou whainga 23 CONTENTS Our Vision O tātou whainga 2 Our Mission O tātou kaupapa 4 Te Rohe o Te Rarawa 5 Te Rarawa at a glance6 Kōrero a te Heamana o te Rūnanga 8 Kōrero a te Tumu Whakarae9 Te Rūnanga o Te Rarawa dashboard report10 » Scholarships 11 Ngā Maumahara12 » Former Te Rūnanga o Te Rarawa Trustees 13 Kōrero a Te Waka Pupuri Pūtea14 Te Waka Pupuri Pūtea dashboard report15 » The Four Pou 16 Kōrero a Te Rarawa Anga Mua18 Te Rarawa Anga Mua dashboard report 19 » Our Partners24 Te Rūnanga o Te Rarawa & Group Financial Statements26 Auditor's Report 47 Photo credits: Naomi Austin-Reid, Rongo Bentson, Aquaculture NZTo provide the means for hapū and marae to develop their resources within each rohe, to enhance the wellbeing of all of Te Rarawa. OUR MISSION O tātou kaupapa Ko Te Rūnanga o Te Rarawa te kaiarataki kia ārahina ngā hapū-a-iwi ki te kaiwhakamanawa i tō mātou mana whenua, mana tangata, me ngā rangatiratanga i raro i te whakatōpūtanga o Te Rarawa whānui, whānau, hapū, iwi. 45 TE ROHE O TE RARAWA I tīmata te rohe o Te Rarawa mai i Te Puna o Hokianga. Ka turukinahia ki tōnā awa, tae noa ki te rohe o Mangataipa i tū ana i te tau o Maungataniwha. Mākona ka haere mā runga ngā pae maunga o Raetea, mai ki te rohe o Takahue. Ka turukina i te awa o Pamapūria tae atu ki Maimaru; a ka tae ki Awanui. I reira ka whiti atu ki te taihauāuru ki Hukatere. Ka titiro ki Te Rēinga, ki Te Rerenga Wairua; Ka poroporoaki ki a rātou mā kua haere atu i tua o te ārai. Ka huri tuarā, ka hoki mā runga i Te Oneroa-a-Whāro, ara, Te Oneroa-a-Tōhē, ki Ahipara, ki Tauroa; a ka whiti i te wahapū o Ōwhata tae atu ki Whakakoro, ka titiro ki Te Kauae-o-Ruru- Wahine; roanga atu i te ākau o Mitimiti, i ngā onepū o Mātihetihe me Te Rangi, ā tae atu ki Te Puna o Hokianga Whakapau Karakia. Nā ka mau ngā pangataonga o Te Rarawa Kai Whare. Te Rarawa rohe encompasses the areas beginning from Hokianga, eastward following the Hokianga River to Mangataipa, situated at the base of Maungataniwha. Northward along the ranges of Raetea to Takahue and following down the Pamapūria River to Maimaru, across to Awanui and westward to Hukatere on the Ninety Mile Beach. Back down the Beach to Ahipara, southward to Tauroa, Ōwhata and Whangape and down the coastline to Mitimiti and back to Hokianga, being the southern boundary of Te Rarawa Iwi.TE RARAWA AT A GLANCE OF NEW ZEALAND’S MĀORI POPULATION 2.5% TE RARAWA MAKE UP Age 15-29 23.1% 3,814 and under 29 56% are aged Under 15 32.5% 5,366 38.6% 6,374 Age 30-64 A YOUTHFUL IWI MEDIAN AGE 28.0 25.1 24.4 Te Rarawa Māori NZ Northland 4,881 Auckland 7,224 Waikato 1236 South Island 885 29.6% 43.8% 7.5% 5.2% Where most of us live 5.8% 958 Age 65+ (NZ resident) TE RARAWA POPULATION 2001 11,523 2006 14,895 2013 16,512 Hold a formal qualification 73% 2013 12,053 2006 9,980 67% 6TE RARAWA AT A GLANCE CAN HOLD A CONVERSATION IN TE REO MĀORI Compared to 18.4% across the Māori population 30% Kōrero Māori 42.5% 57.5% TāneWāhine 18.4% Source: NZ census 2013. Note: Census NZ were unable to provide updated iwi affiliation data from the 2018 Census. Te Rūnanga o Te Rarawa will work with Census NZ to improve future collection of iwi affiliation data. Te Rarawa of working age (15 and older) 11,148 are employed 67.6% are unemployed (average is 7.1% for New Zealand) 15.7% is the median income for Te Rarawa (compared to $28,500 for New Zealand) $23,300 own or partly own the homes they live in 30.5% live in rental accommodation 75.8% have internet access 71.2% Do not have access to telecommunications systems 2.6% 78 KŌRERO A TE HEAMANA O TE RŪNANGA Ka puta ki te wheiao, ki te ao mārama! Haami Piripi - Heamana o Te Rūnanga This past year has been one of consolidation and preparation as we focus on our projections for Iwi development. Our ‘Four Pou’ approach continues to give us a solid framework by which we can measure our progress as an Iwi. In the commercial arena, our interests are beginning to blossom with Te Waka Pupuri Pūtea, our commercial arm, well equipped with fresh, relatively young and well qualified directors. In concluding the year, we must also acknowledge Paul White for his contribution as he steps down as Chairperson. In terms of the environment, we‘ve made excellent progress. Our flagship conservation project Warawara Whakaora Ake, has been complimented by much Rūnanga supported activity among hapū. Te Oneroa a Tōhē Beach Board was initially hindered by the non-participation of other Iwi, but has now “found its feet” and is on track to produce the first beach management plan. Te Hiku Conservation Board is also in place and the final Conservation Management Strategy, once completed, will confirm our Iwi priorities. I expect that the new Korowai co-governance arrangements will begin to unfold over the coming year. Our social development and wellbeing arm Te Rarawa Anga Mua, has always survived on our ability to obtain contracts for the delivery of services. However, the current provider environment engenders fierce competition and limited growth. Conversely, we’ve been a proactive member of the Social Wellbeing and Development Accord which operates Te Hiku-wide. Our cultural strength as an Iwi, and in particular our focus on reo wananga, has proven extremely successful. Finally, on the whole, we have sustained a steady course, with the coming year signalling a time to consider new opportunities for our development. Sadly, in the course of the last year we lost very active trustees which dulled our outlook, but has not slowed momentum, or the synergy among the Rūnanga Delegates, of whom I am greatly honoured to be the Chairperson. Tihei mauri ora! Haami Piripi9 KŌRERO O TE TUMU WHAKARAE 2018 marked the third year of operating post- settlement for Te Rūnanga o Te Rarawa. With our new structure largely in place, Te Rarawa Anga Mua and Te Waka Pupuri Pūtea worked together to achieve mutual gains, and fulfil their stated objectives. This position gave me pause to reflect on where we had come to, what still needed to be done, and what relationships were required to take us forward. At a political level we saw Te Kahu o Taonui (Regional Iwi Chairs Forum) enter into a relationship agreement with the Northland Mayoral Forum, offering greater collaboration amongst Northland leadership. At a national level, Te Hiku Iwi Development Trust facilitated a process that generated a fantastic result when the current Government reaffirmed their commitment to Te Hiku Social Accord. The Accord spans both social and economic development domains as a potentially powerful instrument to affect change at a collective level. The Te Hiku Social Accord partnership table noted the need to invest in developing a multi- skilled, inter-disciplinary Iwi workforce. One that reflects both the nature of their work and the environment in which they operate. The Social Accord emphasised that Government funding criteria needs to be more flexible, enabling Iwi to deliver initiatives targeted at meeting the needs of the people, in a way that fits the people and their environment, while inspiring a passion for positive change. I wish to thank the staff of the Rūnanga, Te Rarawa Anga Mua and Te Waka Pupuri Pūtea for their dedication and commitment to making a difference within the rohe of Te Rarawa and the wider community. The positive outcomes described in this report are due greatly to your talent, skills, hard work and aroha for our people. The role of Trustee can be as challenging as it is rewarding, and I acknowledge the ongoing work of our governing boards of the Rūnanga, Te Rarawa Anga Mua and Te Waka Pupuri Pūtea. The continued support of our funders, and the collaboration offered by our Iwi and other strategic partners is invaluable to our ongoing success and I look forward to building on these relationships in 2019. During 2018 we suffered the loss of a number of Te Rarawa leaders, and I make special mention of those who had held the role of Rūnanga Trustee, namely Wayne Te Tai, Te Orongonui (Rongo) Makara, Dixon Motu and Gordon Larkins. Rātou kua whetūrangitia, e moe, e moe, okioki atu. Huri noa, koutou ngā kanohi ora kua pānuitia tēnei Pūrongo ā Tau, kā nui te mihi atu ki a koutou katoa, mā te Atua koutou e tiaki, e manaaki. Kevin Robinson Tōkihi ki te tahatū, haere anga mua Kevin Robinson - Tumu WhakaraeNext >